0516-66633656
当前位置:徐州信息网  -  本地文章  -  本地资讯

迪卡侬:全网下架!网友吵翻

2025-9-18 11:13:59 来源:徐州新闻 评论:0

近日,运动品牌迪卡侬官方平台在介绍一款潜水服产品时,文案中将海洋比喻为:“一块尚未开发且无边无际的处女地。”随后引发网友争议,有人在购物平台发起投诉。


AF62D5A78B1B3117F3A4008270F0176E.png


15日,记者查看迪卡侬官方旗舰店发现,该产品介绍中,广告图片和文案都已没有了。记者随后咨询迪卡侬客服,一位工作人员表示,网友们反映的情况他们已经注意到了,正在持续跟进中,已将问题反馈给相关部门处理。


16日,迪卡侬客服回应记者称,公司已注意到网友的争议,已将相关广告文案撤除。


E0AAEE8C93CF2A1EDD77B7362B4719DE.png网友投诉


有网友表示支持,认为翻译应与时俱进;也有网友认为“处女地”并无不妥;还有网友认为该翻译文法不通,不够准确。


图片
图片
图片

此前,知名洗发品牌施华蔻也因类似情况道歉。有消费者投诉,施华蔻一款产品包装中的“virgin hair”被翻译成“处女发质”,而非更贴合实际情况的“原生发质”,此事引发争议。

图片显示,该款产品名称为施华蔻俏翎烫发药水,适用于普通发质及轻度受损发质,不过,产品包装对于普通发质的标注是“处女发质(未经过化学处理)”,对应的英文为“virgin hair”。

图片

记者了解到,这一术语源于“Virgin Hair”的中文翻译,指的是在生长过程中没有染过、烫过,且多数没有使用过化学洗发水的头发。


9月11日凌晨,施华蔻在官方微博发布声明表示,此次情况是由于翻译未能准确传达原意,为此,企业向所有受到影响的消费者致以诚的歉意。品牌方已立即启动包装说明的更新工作,在后续版本中,将采用更加准确、友好的表达,以确保沟通的准确性。

同日,记者在电商平台施华蔻官方旗舰店搜索发现,查找不到相应产品。


图片



评论 
还没有人评论此条信息!
0516-66633656
  • Q Q: 8263151
  • 微信: 189890909
  • 客服微信二维码
  • 公众号二维码
微信公众号
  • 微信小程序二维码
微信小程序
Copyright © 2025 “徐州信息网”版权所有  |  ICP证:苏ICP备2021051463号-4  |  主办单位:徐州星途商贸有限公司 苏B2-20221451 苏公网安备32030202000887号
网页内的所有信息均为用户自由发布,交易时请注意识别信息的虚假,交易风险自负!网站内容如有侵犯您权益请联系我们删除,举报信息、删除信息联系客服